Welcome to Suimasen Scans!

by suimasenscans

Welcome to the blog of the fledgling manga scanlation group, Suimasen scans. We are a small group, originating from 4chan’s /a/ board, with the goal of scanlating some of the later chapters of Kōji Kumeta’s work, Sayonara Zetsubou Sensei. So far, the group consists of four members: Oyashiro, the raw provider; Mekishiko no Anon, the Japanese-to-English translator; The Fresh Prince of Despair, our language cleaner; GreenTea, the typesetter; and Tact the Freelance Proofreader.

Our legend begins sometime around March 13, 2009, when Oyashiro was disappointed at the lack of SZS chapters, and the extremely long wait time DelRey’s releases would take. As they have currently gotten to Volume 1, and they will only make it to Volume 3 by the end of the year, it would be a very long time before they had gotten to many of the later, and largely untranslated, chapters. Anyway, Oyashiro began dumping raws of SZS chapter 121 on /a/, hoping a translator would come by and help out. Mekishiko, then known as Anonymous, volunteered; shortly after, GreenTea and an anonymous Spanish-to-English translator signed on. Later, The Fresh Prince of Despair and Tact, who worked on earlier chapters of SZS as the group Hashomon, joined the fold. The rest, as they say, is history.

Our name, Suimasen, is Japanese for sorry, taken from the fact that Ai, aka Guilt Complex-tan, appeared on the cover of Volume 13, the volume that we began translating at. We suppose ‘sorry’ could also be used to describe the quality of our scanlation work, but we hope that the group has grown out of that phase. Currently, we’re happy with our setup for scanlating Sayonara Zetsubou Sensei, but Oyashiro would like to have a translator or two come on board to begin translating Katteni Kaizo, another work produced by Kōji Kumeta. If you can translate Japanese-to-English at least semi-fluently, please contact the group through either comments or our group email, at suimasenscans@gmail.com

Our releases to date:
Chapter 121- http://www.mediafire.com/?2hhgmmvamik
Chapter 122- http://www.mediafire.com/?ommyumdbtmu
Chapter 123- http://www.mediafire.com/?htzl2zwjyfm
Chapter 124- http://www.mediafire.com/?3gnmgm3zwnt
-Oyashiro

Tags:

7 Comments to “Welcome to Suimasen Scans!”

  1. Just passing by to check the blog 😀
    as for now, im translating chapter 128.

    2 more to finish a whole volume!!!!

  2. Wait a second, I thought it was “sumimasen”

  3. ¿Mekishiko, estás interesado en hacer una versión en español de esos tomos, o crees que realmente a nadie le interesaría leerlos?

    • Hola, tengo los scripts en español de todas las traducciones que ya hize para suimasen, asi que seria unicamente el que alguien las trabajara, pero por que la pregunta? no hay ya equipos trabajando en SZS en español?

  4. yo ablo espanol, mi nivel es bien alto, y puedo ayudar si desean.

    mandenme un correo a winlevel4@yahoo.com

    si quieres mi ayura… =P

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: