Who are you people?
Suimasen Scans are a group originating from 4chan’s /a/ board, working in our early days by dumping raws and translating them amongst ourselves. Obviously, that’s very difficult to do, due to the anonymous nature of the board, the difficulty in organizing manpower, flood control, GIRUGAMESH spam, etc. Today we work primarily via e-mail and IRC. The group expanded from initial scanlations on Sayonara Zetsubou Sensei to focus on additional works by mangaka Kōji Kumeta. Along the way, we’ve picked up some random titles cunningly designed to attract hentai, which naturally are our most popular work :/
Did you guys misspell ‘sumimasen’ for your name?
GreenTea came up with the name, and mekishiko explains that its a slang term for saying sumimasen, gomen kudasai, gomen ne, etc. Mekishiko and GreenTea have proven nothing but competent at what they do, so I’ll take their word for it.
(Note by Kasu: Also, if you’ve ever seen parts of the Anime or are able to read hiragana and thus have taken a peek into the manga, you’ll notice that our lovely Ai Kaga always uses “Suimasen”. Without the m. Btw, “suimasen” can also mean “I don’t smoke” or “I don’t breathe.”)
Oh hai, you must be new. We typically get a chapter done within a day to a week, depending on the schedules of our workers.
You made a mistake here.
Well, drop us a line at our email or comment the blog, and we may fix it in a version 2 if the QUALITY warrants it.
Why do you guys do some fansubban?
The group had a brief foray into the field subbing Zan in 2009 until encountering headwinds in the form of incompetent encoding and [gg]. Then the surprise announcement of the Kaizō OVAs and the realization that they wouldn’t be subbed by anyone else, along with a last blast of agitation by meki, revived the Fansub Division for this one project. Most people have no idea how much effort it requires to produce a fansub, it’s mostly grunt labor and would cost at least $1200-$1500 an episode to do with real workers. It’s a labor of love, much like the shitty cupcakes your little sister made for you when she was 10, so please accept our sorry subs in the same spirit…
Will there ever be another SZS anime?
Who knows, but probably unlikely, the DVDs for the last season in 2009, Zan, did not sell well. That said, US sales of the Del Rey tankoubons have apparently been decent, so perhaps overseas interest could prompt another effort. On the other hand, as fans of anime will know, it’s pretty rare to have even popular series continue beyond a third outing, cf. for example Ah! Megami-sama!
Do you ph33r the wrath of Glorious Nippon publishing empire?
Eh? No. We do this for fun and because we enjoy the titles we work on and want to share them in English. The titles we do are by and large niche and unlicensed in the US, with the exception of SZS, which is currently at Volume 7. When they catch up with our work, we will see; many countries don’t have SZS licensed. All that said, we encourage people to buy the titles if available in your area, and keep Kumeta-sensei supplied with cup ramen and those little cans of coffee.
What’s up with all the Germans?
Will you scanlate X into language Y?
English, do you speak it? No? Then how are you reading this?